Your browser does not support SVG

Pears are another fruit very cultivated on all the slopes of the volcano. The most widespread is the Thigh pear, a very sweet and juicy summer variety. Then there are the more autumnal Pear Butirra and the Pear Spinedda, which is consumed mainly cooked. In this countryside there are both young and very old trees planted by great-grandfather Gulisano.

 

Les poires sont un autre fruit très cultivé sur toutes les pentes du volcan. La plus répandue est la poire Thigh, une variété estivale très sucrée et juteuse. Ensuite, il y a la butirra de poire plus automnale et la poire Spinedda, qui est consommée principalement cuite. Dans cette campagne, il y a des arbres jeunes et très vieux plantés par l’arrière-grand-père Gulisano.

 

Birnen sind eine weitere Frucht, die an allen Hängen des Vulkans sehr kultiviert wird. Am weitesten verbreitet ist die Oberschenkelbirne, eine sehr süße und saftige Sommersorte. Dann gibt es die eher herbstliche Birne Butirra und die Birne Spinedda, die hauptsächlich gekocht verzehrt wird. In dieser Landschaft gibt es sowohl junge als auch sehr alte Bäume, die von Urgroßvater Gulisano gepflanzt wurden.